Des mesures au Liban pour interdire les livres scolaires montrant le drapeau israélien en couverture

Des enfants assistent à un cours dans une école destinée aux réfugiés syriens dans le village libanais de Qaraoun, dans l'ouest de la vallée de la Bekaa (Photo d'archives de l'AFP).
Des enfants assistent à un cours dans une école destinée aux réfugiés syriens dans le village libanais de Qaraoun, dans l'ouest de la vallée de la Bekaa (Photo d'archives de l'AFP).
Short Url
Publié le Vendredi 29 septembre 2023

Des mesures au Liban pour interdire les livres scolaires montrant le drapeau israélien en couverture

  • Le ministère a contrôlé la copie et la réimpression des manuels publiés par le Centre éducatif pour la recherche et le développement
  • La préparation du manuel est soumise à des spécifications éducatives stipulées dans les documents du Centre éducatif pour la recherche et le développement.

BEYROUTH : Le ministère libanais de l'Éducation a mis en garde les écoles du Liban contre l'adoption de copies du livre « Éducation nationale et éducation civique » avec le drapeau israélien en couverture.

Le livre, qui a été réimprimé par une maison d'édition non identifiée pour être vendu sur les marchés, comportait une photo du bâtiment des Nations unies en couverture, avec le drapeau israélien parmi ceux d'autres pays.

Le ministère a contrôlé la copie et la réimpression des manuels publiés par le Centre éducatif pour la recherche et le développement, notamment « Éducation nationale et éducation civique ».

Cependant, l'impression et la distribution des écoles officielles sont réservées au Centre éducatif pour la recherche et le développement, conformément à la constitution et à l'accord de Taëf.

Le service de presse du ministre de l'Éducation Abbas Al-Halabi a déclaré qu'il avait décidé de prendre des mesures légales et de poursuivre « tous ceux qui ont commis des actes frauduleux de copie, d'impression et de déformation du manuel d'éducation unifié et qui ont violé le droit exclusif du Centre éducatif pour la recherche et le développement de reproduire la série de manuels nationaux ».

Le ministre a appelé les autorités de sécurité à prendre des mesures pour contrer ce phénomène, qui a été principalement causé par les conditions économiques, la baisse de la valeur de la livre libanaise par rapport au dollar, et le fait qu'aucune société ou maison d'édition n’ait participé aux appels d'offres désignés pour l'impression du livre national.

Hiam Ishaq, directrice du Centre éducatif pour la recherche et le développement, a déclaré à Arab News que des poursuites judiciaires avaient déjà été engagées il y a quelque temps contre des maisons d'édition qui produisaient illégalement des manuels, et que des avertissements et des mesures avaient été mis en œuvre à leur encontre.

Cependant, le propriétaire de cette maison d'édition a récidivé, cette fois et commis une grave erreur liée à l'existence d'un drapeau israélien sur la couverture du livre.

La préparation du manuel est soumise à des spécifications éducatives stipulées dans les documents du Centre éducatif pour la recherche et le développement.

Le Dr. Ishaq a précisé que le manuel de l'Éducation Nationale s'étend du primaire au secondaire.

« Le Centre national d'éducation pour la recherche et le développement lance des appels d'offres auprès des maisons d'édition qui souhaitent imprimer le manuel, et le ministère de l'Éducation leur achète le manuel », explique Ishaq.  

« Mais avec l'effondrement de la livre libanaise et le fait que l'État ne traite qu'en livres libanaises, aucune maison d'édition ne s'est portée candidate cette année pour imprimer le manuel. »

« L’UNICEF imprimait les manuels depuis deux ans, mais il nous a informés qu'il n'avait pas de budget pour cela cette année. »

« L’organisme avait l'habitude de demander aux élèves des écoles publiques qui recevaient des manuels gratuitement de les recycler en les donnant aux élèves qui passaient dans la même classe, à l'exception des livres de travaux pratiques qui ne pouvaient être réutilisés. »

« Face à ce chaos, les maisons d'édition ont décidé d'imprimer les manuels et de les vendre, ce qui est contraire à la loi et viole la propriété intellectuelle et le droit légal à la production. »

Selon Ishaq, le Centre national d'éducation pour la recherche et le développement se tournerait vers le livre électronique - un projet qui serait passé au stade de mise en œuvre.

« Le problème réside dans le fait que tous les élèves des écoles publiques ne disposent pas d'un appareil permettant d'utiliser cette application, et nous risquons d'avoir recours à une version PDF des leçons demandées aux élèves » a-t-elle conclu.

 

Ce texte est la traduction d'un article paru sur Arabnews.com

 


Le ministre saoudien des Affaires étrangères discute des derniers développements à Rafah avec le Premier ministre palestinien

Le ministre saoudien des Affaires étrangères, le prince Faisal ben Farhane, reçoit le Premier ministre palestinien, Mohammed Moustafa, jeudi, à Riyad. (SPA)
Le ministre saoudien des Affaires étrangères, le prince Faisal ben Farhane, reçoit le Premier ministre palestinien, Mohammed Moustafa, jeudi, à Riyad. (SPA)
Short Url
  • Lors d’une réunion à Riyad, les deux responsables ont notamment évoqué le renforcement de la coopération entre leurs pays
  • Selon des habitants, l’armée israélienne a déployé des chars et elle a ouvert le feu à proximité des zones urbanisées de Rafah jeudi

RIYAD: Jeudi, le ministre saoudien des Affaires étrangères, le prince Faisal ben Farhane, a discuté avec le Premier ministre palestinien, Mohammed Moustafa, des derniers développements dans la ville de Rafah, située à Gaza.

Lors d’une réunion à Riyad, les deux responsables ont également évoqué le renforcement de la coopération entre leurs pays ainsi que les priorités et le programme de travail du gouvernement palestinien.

Selon des habitants, l’armée israélienne a déployé des chars et elle a ouvert le feu à proximité des zones urbanisées de Rafah jeudi, après que le président américain, Joe Biden, a promis de ne pas fournir d’armes à Israël si ses forces envahissaient cette ville du sud de Gaza.

Israël est allé à l’encontre des objections internationales en envoyant des chars et en menant des «frappes ciblées» dans la ville frontalière, où se sont réfugiés de nombreux civils palestiniens.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


Saudia dévoile son plan pour la saison du Hajj 2024

Saudia mettra plus d’1,2 million de sièges à la disposition des pèlerins qui se rendent au Royaume. (X/@SaudiAirlinesEn)
Saudia mettra plus d’1,2 million de sièges à la disposition des pèlerins qui se rendent au Royaume. (X/@SaudiAirlinesEn)
Short Url
  • La compagnie aérienne nationale du Royaume possède plus de cent cinquante avions dans sa flotte et s’est engagée à fournir «les meilleurs services» aux pèlerins durant la saison du Hajj
  • Plus de 11 000 employés de première ligne et techniciens d’entretien d’aéronefs travailleront tout au long de la saison

RIYAD: Saudia a dévoilé son plan opérationnel pour la saison du Hajj de cette année. Elle a annoncé qu’elle mettrait plus d’1,2 million de sièges à la disposition des pèlerins qui se rendent au Royaume.

La compagnie aérienne nationale du Royaume possède plus de cent cinquante avions dans sa flotte et elle s’est engagée à fournir «les meilleurs services» aux pèlerins durant la saison du Hajj, a rapporté l’agence de presse saoudienne (SPA).

La période opérationnelle de la compagnie pour la saison du Hajj dure soixante-quatorze jours, à partir du 9 mai. Elle comprend à la fois les arrivées et les retours.

Saudia a formé des équipes spécialisées afin de superviser le suivi du rendement, les opérations dans les salons VIP, la coordination avec les autres secteurs ainsi que l’élaboration d’un plan d’urgence en collaboration avec les parties prenantes concernées.

Des simulations ont été menées dans les aéroports internationaux de Djeddah et de Médine afin de se préparer pour la période du Hajj.

Saudia va accueillir les pèlerins de la Grande Mosquée dans cinq aéroports nationaux: Djeddah, Médine, Riyad, Dammam et Yanbu, précise la SPA.

Plus de 11 000 employés de première ligne et techniciens d’entretien d’aéronefs travailleront tout au long de la saison. L’initiative intitulée «Route de la Mecque» permettra d’accueillir plus de 120 000 pèlerins, et le service du «Hajj sans bagages» sera également mis en place.

La compagnie aérienne prévoit de transporter 270 000 valises et 240 000 bouteilles d’eau de Zamzam pendant la saison du Hajj.

Amer Alkhushail, PDG de Saudia Hajj and Umrah, a affirmé que la compagnie aérienne nationale était «honorée» de jouer un rôle essentiel auprès des pèlerins, conformément aux objectifs de la Vision 2030 du Royaume.

Saudia a acquis une «expérience inestimable» lors des précédentes saisons du Hajj, contribuant au développement et à la mise en œuvre d’initiatives stratégiques, a-t-il ajouté.

«Dans le cadre de nos préparatifs pour la prochaine saison du Hajj, le groupe Saudia s’est engagé à conclure des accords avec les délégations gouvernementales et les agences de voyages. Nous sommes déterminés à assurer une capacité de sièges adéquate et à étendre nos services pour répondre à la demande dans plus de cent destinations sur quatre continents», a confié M. Alkhushail.

«De plus, nous facilitons les réservations et l’émission des billets par voie électronique et par le biais des bureaux du groupe Saudia. Nous menons également des campagnes de sensibilisation pour informer les pèlerins sur les exigences en matière de bagages, notamment les dimensions, le poids et les objets interdits en avion.»

«Nous sommes prêts à soutenir la mise en place de vols dans le cadre de l’initiative Route de la Mecque.»

Grâce à son personnel, Saudia peut communiquer en trente langues différentes avec les pèlerins du monde entier, a-t-il ajouté.

Les repas à bord sont adaptés aux diverses exigences, a assuré M. Alkhushail avant d’évoquer les divertissements à bord de Saudia. En effet, la compagnie offre aux pèlerins un riche contenu éducatif et d’orientation élaboré en collaboration avec le ministère saoudien du Hajj et de l’Omra.

Saudia propose aussi des services de collecte des bagages aux lieux de résidence des pèlerins, ce qui facilite le voyage après l’accomplissement des rituels du Hajj, a-t-il précisé.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


Plus de la moitié des installations d’eau de Gaza ont été détruites, selon une enquête de la BBC

Les experts en droits de l’homme estiment que les installations essentielles à la survie des civils doivent être protégées. (Photo AFP)
Les experts en droits de l’homme estiment que les installations essentielles à la survie des civils doivent être protégées. (Photo AFP)
Short Url
  • Plus de la moitié des usines de dessalement et des systèmes de forage ont été endommagés ou détruits
  • La destruction des stations d’épuration des eaux usées a provoqué une explosion des maladies transmises par l’eau

LONDRES: Une enquête menée par la BBC révèle que la moitié des installations d’eau et d’assainissement de Gaza ont été détruites depuis le début de la guerre entre Israël et le Hamas.

Des images satellites examinées par BBC Verify montrent qu’un peu plus de la moitié des six cent trois usines de dessalement et des systèmes de forage utilisés pour fournir de l’eau à Gaza ont été endommagés ou détruits. C’est également le cas de quatre des six stations d’épuration des eaux usées.

Selon une organisation humanitaire citée par la BBC, les deux autres stations d’épuration ont été fermées par manque de carburant ou d’approvisionnement. Les efforts de réparation ont été fortement perturbés en raison des dégâts qu’un important dépôt a subis.

La destruction de ces installations a provoqué une explosion des maladies transmises par l’eau, ce qui présente de graves risques pour la santé de la population, en particulier pour les enfants et les femmes enceintes.

Le nombre de cas de diarrhée, d’hépatite A et même de choléra est monté en flèche.

Selon la Dr Natalie Roberts, directrice générale de Médecins sans frontières UK, la destruction des installations d’eau et d’assainissement a entraîné «des conséquences sanitaires désastreuses pour la population», ce qui a causé des décès.

Elle note que Rafah et la frontière sud de la région font partie des zones les plus touchées.

La BBC explique que, dans la mesure où l’état exact de chaque installation n’a pu être déterminé, aucune distinction ne peut être faite entre les installations «détruites» et celles qui sont «endommagées».

Elle souligne en outre que tous les dégâts ne sont pas visibles sur les images satellite – principalement dans le nord de Gaza ou dans la zone qui entoure la ville méridionale de Khan Younès –, de sorte que certaines installations touchées ont pu passer inaperçues.

La situation a été aggravée par les dégâts subis par le Service des eaux des municipalités côtières de Gaza et par le principal dépôt de services de l’Unicef, ce qui rend les réparations difficiles.

Les experts en droits de l’homme estiment que les installations essentielles à la survie des civils doivent être protégées.

D’après Leila Sadat, ancienne conseillère spéciale sur les crimes contre l’humanité à la Cour pénale internationale, ces destructions témoignent soit d’une «approche imprudente» des infrastructures civiles, soit d’un ciblage intentionnel.

Elle ajoute qu’il est possible que «ces destructions ne soient pas toutes des erreurs».

En réponse aux conclusions de la BBC, l’armée israélienne indique que le Hamas a utilisé des infrastructures civiles à des fins militaires, y entreposant des armes et des munitions.

Elle soutient que les installations d’approvisionnement en eau ont été principalement touchées lors de frappes aériennes qui visaient les combattants du Hamas et nie avoir intentionnellement ciblé des infrastructures civiles.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com